Found only in 1 Kings 10:28, 2 Chr. 1:16. The Heb. word mikveh, i.e., "a stringing together," so rendered, rather signifies a host, or company, or a string of horses. The Authorized Version has: "And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yar.......
Heb. shanah, meaning "repetition" or "revolution" (Gen. 1:14; 5:3). Among the ancient Egyptians the year consisted of twelve months of thirty days each, with five days added to make it a complete revolution of the earth round the sun. The Jews reckoned the year in two ways, (1) according to a sacred.......
the Hebrew word rendered "inhabitants" in Josh. 17:7, but probably rather the name of the village Yeshepheh, probably Yassuf, 8 miles south of Shechem........
(1.) Fitted on the neck of oxen for the purpose of binding to them the traces by which they might draw the plough, etc. (Num. 19:2; Deut. 21:3). It was a curved piece of wood called 'ol.
(2.) In Jer. 27:2; 28:10, 12 the word in the Authorized Version rendered "yoke" is motah, which properly means a .......
(Phil. 4:3), one of the apostle's fellow-labourers. Some have conjectured that Epaphroditus is meant. Wyckliffe renders the phrase "the german felowe", i.e., "thee, germane [=genuine] comrade.".......